Sura Maryam Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا﴾
[ مريم: 72]
Logo salvaremos os devotos e deixaremos ali, genuflexos, os iníquos.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, salvaremos os que foram piedosos e deixaremos, nela, os injustos, genuflexos.
Spanish - Noor International
72. Después salvaremos a quienes teman a Al-lah y dejaremos que los injustos que negaban la verdad(caigan en él y) permanezcan allí, de rodillas.
English - Sahih International
Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó filhos de Adão, revesti-vos de vosso melhor atavio quando fordes às mesquitas; comei e
- E quando Jesus lhes apresentou as evidências, disse: Trago-vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo
- E bendito seja Aquele de Quem é o reino dos céus e da terra e
- Porém, quando soar um só toque da trombeta,
- E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que
- Ou quem fez a terra firme para se viver, dispôs em sua superfície rios, dotou-a
- Para que (Deus) pudesse interrogar (por vosso intermédio) os verazes, acerca de sua veracidade, e
- Onde morarão eternamente. A promessa de Deus é inexorável, e Ele é o Poderoso, o
- O adúltero não poderá casar-se, senão com uma adúltera ou uma idólatra; a adúltera não
- Será dito aos tementes: Que revelou o vosso Senhor? Dirão: O melhor! Para os benfeitores,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



