Sura Baqarah Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 47]
Ó Israelitas, recordai-vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei, e de que vos preferi aos vossoscontemporâneos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó filhos de Israel! Lembrai-vos de Minha graça, com que vos agraciei, e de que vos preferi aos mundos.
Spanish - Noor International
47. Oh, hijos de Israel!, recordad las gracias que os he concedido y de que os favorecí entre todos los pueblos (de vuestra época).
English - Sahih International
O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se alguns dos idólatras procurar a tua proteção, ampara-o, para que escute a palavra de
- Aí terão frutos e tudo quanto pedirem.
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- E o que te fará compreender o que é o tártaro?
- Nesse dia, os incrédulos, que desobedeceram ao Mensageiro, ansiarão para que sejam nivelados com a
- Deus lhe pagará as suas recompensas e lhes acrescentará de Sua graça, porque é Compensador,
- São perseverantes, verazes, consagrados (a Deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão
- Porventura, aqueles que observam a evidência do seu Senhor poderão ser equiparados àqueles cujas ações
- Terão seu gozo neste mundo, então seu retorno será a Nós; depois lhes infligiremos o
- No dia em que comparecerem o Espírito e os anjos enfileirados, ninguém poderá falar, salvo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers