Sura Zumar Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para com Deus, posto que fuium dos escarnecedores!
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Antes que uma alma diga: Que aflição a minha, porque descurei de minhas obrigações para com Allah! E, por certo, eu era dos escarnecedores
Spanish - Noor International
56. »Para que nadie diga: “Ay de mí!, no he obedecido ni he adorado a Al-lah como debía y era de los que se burlaban (de Su religión)”.
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de quando dissestes: Ó Moisés, jamais nos conformaremos com um só tipo de alimento!
- Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!
- Ninguém refuta os versículos de Deus, senão os incrédulos. Que o seu pavoneamento, na terra,
- Ensinar-te-emos a recitar (a Mensagem), para que não esqueças,
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Ó fiéis, não exerçais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que
- Dirão: Ai de nós! Quem nos despertou do nosso repouso? (Ser-lhes-á respondido): Isto foi o
- Dize ainda: Reparastes nas dádivas que Deus vos envia, as quais classificais em lícitas e
- Ó fiéis, quando fordes consultar privativamente o Mensageiro, fazei antes uma caridade; isso será melhor
- Até que, quando se cumpriu o Nosso desígnio e jorraram as fontes (da terra), dissemos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers