Sura Zumar Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para com Deus, posto que fuium dos escarnecedores!
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Antes que uma alma diga: Que aflição a minha, porque descurei de minhas obrigações para com Allah! E, por certo, eu era dos escarnecedores
Spanish - Noor International
56. »Para que nadie diga: “Ay de mí!, no he obedecido ni he adorado a Al-lah como debía y era de los que se burlaban (de Su religión)”.
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Meu irmão Aarão,
- Aqueles que juram abster-se das suas mulheres deverão aguardar um prazo de quatro meses. Porém,
- Onde fixamos firmes e elevadas montanhas, e vos demos para beber água potável?
- Não obstante, adoram, em vez de Deus, o que não pode beneficiá-los, nem prejudicá-los, sendo
- E Ele é Que envia, proporcionalmente, água dos céus, e com ela faz reviver uma
- Ou criaram, acaso, os céus e a terra? Qual! Não se persuadirão!
- Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
- Ó tu, acobertado,
- Ele só vos vedou a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers