Surah Baqarah Aya 45 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ﴾
[ البقرة: 45]
At inyong hanapin ang tulong (ni Allah) sa pagiging matimtiman at matiyaga at sa pagdarasal. Katiyakang ito ay mabigat at mahirap (sa iba) maliban sa Al-Khashi’un (alalaong baga, ang mga tunay na nananampalataya kay Allah, na sumusunod sa Kanya ng may ganap na pagtalima, na labis na nangangamba sa Kanyang kaparusahan, at nananalig sa Kanyang Pangako [ang Paraiso] at sa Kanyang Babala [ang Impiyerno]
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Magpatulong kayo sa pamamagitan ng pagtitiis at pagdarasal. Tunay na ito ay talagang mabigat maliban sa mga tagapagpakumbaba
English - Sahih International
And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the humbly submissive [to Allah]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t (ang magiging bunga nito), sila ay nagtatakwil (ng walang
- Lasapin mo (ito)! Katotohanang ikaw (ay nagkukunwari) na makapangyarihan, ang
- At akingpamayanan! Magbigaynghustongsukatattimbangng may katarungan at huwag bawasan ang bagay
- At sa piling nila ay mga busilak na babae na
- Bakit kaya ang mga rabbi at mga relihiyosong tao ay
- At sila ay nagsisampalataya, kaya’t Aming hinayaan na sila ay
- At ibigay mo ang iyong pagtitiwala kay Allah, at Sapat
- Datapuwa’t kung ako ay hindi ninyo paniwalaan, kung gayon, magsilayo
- Upang mabayaran Niya nang ganap ang kanilang kinita, at magbigay
- At kung ang Talaan ng mga gawa (mabuti man at
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers