Sura Ahzab Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا﴾
[ الأحزاب: 46]
E, como convocador (dos humanos) a Deus, com Sua anuência, e como uma lâmpada luminosa.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E convocador de Allah, com Sua permissão, e luzeiro luminoso.
Spanish - Noor International
46. como exhortador (a la obediencia) de Al-lah, con Su consentimiento, y como una brillante luz (para guiar a los hombres).
English - Sahih International
And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- (Foi também) quando os hipócritas e os que abrigavam a morbidez em seus corações disseram:
- E Ele é Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. Repara, pois, qual foi o destino dos pecadores!
- Estes possuem a orientação do seu Senhor e estes serão os bem-aventurados.
- Dize aos fiéis que recatem os seus olhares e conservem seus pudores, porque isso é
- Aqueles a quem concedemos o Livro, conhecem-no como conhecem a seus próprios filhos, se bem
- E que Satanás não vos desencaminhe; sabei que é vosso inimigo declarado.
- Ó humano, em verdade, esforçar-te-ás afoitamente por compareceres ante o teu Senhor. Logo O encontrarás!
- Havíamos concedido o Livro a Moisés, acerca do qual houve discórdias; e, se não houvesse
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers