Sura Naziat Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tu és, apenas, admoestador de quem a receia.
Spanish - Noor International
45. Tú no eres sino un amonestador para quienes teman su llegada.
English - Sahih International
You are only a warner for those who fear it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os incrédulos serão conduzidos, em grupos, até o inferno, cujas portas, quando chegaram a
- Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes
- E quando lhe são recitados os Nossos versículos, volta-se, ensoberbecido, como se não os tivesse
- Entre os fiéis, há homens que cumpriram o que haviam prometido, quando da sua comunhão
- Alef, Lam, Mim.
- Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais
- (Concedei-a) aos que empobrecerem empenhados na causa de Deus, que não podem se dar a
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- Ou como (aquele que, surpreendidos por) nuvens do céu, carregadas de chuva, causando trevas, trovões
- Ao perguntar ao seu pai e ao seu povo: Que significam esses ídolos, aos quais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers