Sura Naziat Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tu és, apenas, admoestador de quem a receia.
Spanish - Noor International
45. Tú no eres sino un amonestador para quienes teman su llegada.
English - Sahih International
You are only a warner for those who fear it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o delito será expiado com o talião; mas, quanto àquele que indultar (possíveis ofensas
- Ó profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
- Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos
- Moisés experimentou certo temor.
- Pelos ventos disseminadores e impetuosos,
- Ó fiéis, servos Meus, em verdade, a Minha terra é ampla. Adorai-Me, pois!
- E tu (ó Mensageiro), aguarda até ao Dia do Juízo do teu Senhor, porque estás
- Ou dirão: É um poeta. Aguardamos que lhe chegue a calamidade, (produzida) pelo tempo!
- Porém, se ele se divorciar irrevogavelmente dela, não lhe será permitido tomá-la de novo por
- Por tua vida (ó Mohammad), eles vacilam em sua ebriedade!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



