Sura Naziat Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tu és, apenas, admoestador de quem a receia.
Spanish - Noor International
45. Tú no eres sino un amonestador para quienes teman su llegada.
English - Sahih International
You are only a warner for those who fear it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dirão (mais): Ó Senhor nosso, em verdade, obedecíamos aos nossos chefes, os quais nos
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para
- Disseram-lhe: Por Quem nos criou, jamais te preferiremos às evidências que nos chegaram! Faze o
- Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã
- Aqueles a quem concedemos o Livro recitam-no como ele deve ser recitado. São os que
- Dize às fiéis que recatem os seus olhares, conservem os seus pudores e não mostrem
- Em verdade, Deus sabe que nada significa o que invocam em vez d'Ele, e Ele
- Negou, outrossim, a verdade, e tornou-se insolente,
- E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que
- E ela disse à irmã dele (Moisés): Segue-o! e esta o observou de longe, sem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers