Sura Naziat Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
Tú no eres más que un advertidor para el que tenga temor.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tú solamente eres un advertidor para quienes tienen temor [al Juicio].
Noor International Center
45. Tú no eres sino un amonestador para quienes teman su llegada.
English - Sahih International
You are only a warner for those who fear it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y aunque te hubiéramos hecho descender un escrito en un pergamino que hubieran podido tocar
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo
- Es cierto que los temerosos tendrán, junto a su Señor, los Jardines del Deleite.
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- O acaso contáis con entrar en el Jardín sin que os suceda algo similar a
- Por las que se deslizan con facilidad!
- Allah escoge mensajeros entre los ángeles y entre los hombres.Es verdad que Allah es Quien
- Y cuando llegaron los mensajeros a la familia de Lut.
- No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers