Sura Baqarah Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 47]
Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os preferí sobre los mundos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, Pueblo de Israel! Recuerden los beneficios con que los agracié y cómo los distinguí sobre los demás pueblos [de su época].
Noor International Center
47. Oh, hijos de Israel!, recordad las gracias que os he concedido y de que os favorecí entre todos los pueblos (de vuestra época).
English - Sahih International
O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Suyos son quienes están en los cielos y en la tierra, todos están sujetos a
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Di: Señor mío! Si me muestras lo que les has prometido
- Y Él es Quien ha creado los cielos y la tierra con la verdad, el
- Entonces los hizo pedazos con la excepción de uno grande que tenían, para que así
- Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que
- Y han caído en incredulidad los que dicen: Allah es el tercero de tres, cuando
- Y con él entraron en la cárcel dos jóvenes criados. Uno de ellos dijo: Me
- Y lo que a los hombres les impide creer cuando les llega la guía y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



