Sura Rum Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 6]
É a promessa de Deus, e Deus jamais quebra a Sua promessa; porém, a maioria dos humanos o ignora.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É a promessa de Allah. Allah não falta à Sua promessa, mas a maioria dos homens não sabe.
Spanish - Noor International
6. (Esta) es una promesa de Al-lah; y Él no incumple Sus promesas, aunque la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tudo quanto fizeram está anotado nos livros.
- Pergunta-lhes:: Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o varões?
- Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
- Dize-lhes (mais): Não sou um inovador entre os mensageiros, nem sei o que será de
- Antes de ti, jamais enviamos mensageiro ou profeta algum, sem que Satanás o sugestionasse em
- (Dizendo): Certamente vos alimentamos por amor a Deus; não vos exigimos recompensa, nem gratidão.
- Antes de ti, havíamos enviado mensageiros; as histórias de alguns deles te temos relatado, e
- Entre vós, há alguns retardatários que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um revés, dizem:
- Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
- E, em verdade, está mencionado nos Livros sagrados dos antigos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers