Sura Rum Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 6]
É a promessa de Deus, e Deus jamais quebra a Sua promessa; porém, a maioria dos humanos o ignora.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É a promessa de Allah. Allah não falta à Sua promessa, mas a maioria dos homens não sabe.
Spanish - Noor International
6. (Esta) es una promesa de Al-lah; y Él no incumple Sus promesas, aunque la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Bem como em tudo quanto vos multiplicou na terra, de variegadas cores. Certamente nisto há
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- Dize-lhes: Que vos pareceria se Deus, repentinamente, vos privasse da audição, extiguisse-vos a visão e
- E fizemos brotar fontes da terra, e ambas as águas se encontraram na medida predestinada.
- Dize-lhes: O anjo da morte, que foi designado para vos guardar, recolher-vos-á, e logo retornareis
- Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
- O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu-se iniquamente na terra; e disse: Quem é mais poderoso
- Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a
- Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os
- O Rei dos humanos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers