Sura Hajj Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
E quantas cidades iníquas temos tolerado! Mas logo as castigarei e a Mim será o destino.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a quantas cidades concedi prazo, enquanto injustas! Em seguida, apanhei-as. E a Mim será o destino.
Spanish - Noor International
48. Y a cuántos pueblos injustos les concedí un plazo de tiempo antes de que Mi castigo se abatiera sobre ellos! Y a Mí habrán de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim, completou-os, como este céus, em dois dias, e a cada céu assinalou a sua
- Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte,
- Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- E quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este se angustiou por causa deles e
- E o sol e a lua se juntarem!
- E expomos aos homens, neste Alcorão, toda a espécie de exemplos para que meditem.
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



