Sura Hajj Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
E quantas cidades iníquas temos tolerado! Mas logo as castigarei e a Mim será o destino.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a quantas cidades concedi prazo, enquanto injustas! Em seguida, apanhei-as. E a Mim será o destino.
Spanish - Noor International
48. Y a cuántos pueblos injustos les concedí un plazo de tiempo antes de que Mi castigo se abatiera sobre ellos! Y a Mí habrán de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, não atraiçoeis Deus e Mensageiro; não atraiçoeis, conscientemente, o que vos foi confiado!
- Antes de ti jamais enviamos mensageiros que não comessem os mesmo alimentos e caminhassem pelas
- E não foi em vão que criamos os céus e a terra, e tudo quanto
- Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro. Quem
- As quais vos desencaminharão.
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma, até que ele chegue à
- E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver,
- Porventura, aguardam algo, a não ser a Hora, que os açoutará subitamente? Já lhes chegaram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers