Sura Anam Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão açoitados pelo castigo, por sua depravação.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que desmentem Nossos sinais, tocá-los-á o castigo pela perversidade que cometiam.
Spanish - Noor International
49. pero, quienes nieguen Nuestras revelaciones (y pruebas) serán castigados por haber rechazado la verdad y haberse rebelado (desobedeciéndonos).
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando os anjos disseram: Ó Maria, é certo que Deus te elegeu e
- Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão
- E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da Casa, dizendo: Não Me atribuas
- E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e lutai junto
- Ó povo meu, implorai o perdão de vosso Senhor e voltai-vos arrependidos para Ele, Que
- Por isso, convoca-os e persevera, tal como te tem sido ordenado, e não te entregues
- Isso, porque Deus jamais muda as mercês com que tem agraciado um povo, a menos
- São os Jardins do Éden, cujas portas lhes serão abertas.
- Os néscios dizem: "Por que Deus não fala conosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers