Sure Anam Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Denjenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, wird die Strafe widerfahren dafür, daß sie zu freveln pflegten.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch diejenigen, die Unsere Ayat verleugnen, werden von der Peinigung erfaßt wegen dem, was sie an Fisq zu betreiben pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die unsere Zeichen für Lüge erklären, wird die Pein treffen dafür, daß sie immer wieder gefrevelt haben.
Page 133 German transliteration
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- Nicht überdrüssig wird der Mensch, um das Gute zu beten, doch wenn
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- Als sie dann Unsere Gewalt sahen, sagten sie: "Wir glauben an Allah
- Wenn Allah sich hätte Kinder nehmen wollen, hätte Er wahrlich aus dem,
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- denjenigen, die auf ihre Gebete nicht achten,
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
- Und sie werden sagen: "Hätten wir nur gehört und begriffen, wären wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers