Sura Anam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados por el castigo.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes desmientan Mis signos, los alcanzará el castigo por su perversidad.
Noor International Center
49. pero, quienes nieguen Nuestras revelaciones (y pruebas) serán castigados por haber rechazado la verdad y haberse rebelado (desobedeciéndonos).
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Y los que tienen temor del castigo de su Señor.
- Comed y bebed alegremente por lo que hicisteis!
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Esto es, con certeza, la pura verdad.
- Aquel que dio principio a los cielos y a la tierra. Cuando decreta algo, le
- A cuántas generaciones anteriores a ellos hemos destruido?Tenían mayor poderío que ellos y recorrieron el
- Entonces le inspiramos: Construye una nave bajo Nuestra mirada e inspiración. Cuando Nuestra orden llegue
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers