Sura Anam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados por el castigo.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes desmientan Mis signos, los alcanzará el castigo por su perversidad.
Noor International Center
49. pero, quienes nieguen Nuestras revelaciones (y pruebas) serán castigados por haber rechazado la verdad y haberse rebelado (desobedeciéndonos).
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos vamos a ser devueltos a la
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y
- Esos son los que en la Otra Vida no tendrán sino el Fuego.Allí, lo que
- Que aquéllos que retienen con avaricia el favor que Allah les ha concedido no piensen
- Di: Allah está en posesión de la prueba irrefutable y si quisiera, os guiaría a
- Allah os creó y os llamará a Él y habrá de vosotros a quien se
- Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en
- Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers