Sura Anam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados por el castigo.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes desmientan Mis signos, los alcanzará el castigo por su perversidad.
Noor International Center
49. pero, quienes nieguen Nuestras revelaciones (y pruebas) serán castigados por haber rechazado la verdad y haberse rebelado (desobedeciéndonos).
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Una tarde, que le habían mostrado unos magníficos corceles,
- Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le
- No encontraréis a nadie que creyendo en Allah y en el Último Día sienta afecto
- Y el día en que los reunamos a todos y a continuación les digamos a
- Allí fueron vencidos y quedaron empequeñecidos.
- Quisimos acceder al cielo pero lo encontramos lleno de una fuerte vigilancia y de estrellas
- Gentes mías! Temo para vosotros el día en que unos se llamarán a otros.
- Tendrá detrás de sí a Yahannam y se le dará de beber de un agua
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
- Y cómo hacerte saber qué es la conmoción?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



