Sura Naziat Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fez escura sua noite, e fez sair a plena luz de sua manhã.
Spanish - Noor International
29. Cubrió la noche (con la oscuridad) e iluminó la mañana.
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão); mas, com isso, não fazem mais do
- Ó Senhor nosso, faze surgir, dentre eles, um Mensageiro, que lhes transmita as Tuas leis
- Deus prodigaliza ou restringe o Seu sustento a quem Lhe apraz. Eles se regozijam da
- Porém, os chefes incrédulos do seu povo, que negavam o comparecimento na outra vida e
- Porém, se se ensoberbecerem, saibam que aqueles que estão na presença do teu Senhor glorificam-No
- Deus vos fez a terra como um tapete,
- Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
- Dizem: Nenhum de nós há, que não tenha seu lugar destinado.
- Que interesse terá Deus em castigar-vos, se sois agradecidos e fiéis? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
- Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



