Sura Naziat Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fez escura sua noite, e fez sair a plena luz de sua manhã.
Spanish - Noor International
29. Cubrió la noche (con la oscuridad) e iluminó la mañana.
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E foram arrasadas as suas propriedades; e (o incrédulo, arrependido) retorcia, então, as mãos, pelo
- Logo salvaremos os devotos e deixaremos ali, genuflexos, os iníquos.
- Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na
- Comunico-vos as mensagens do meu Senhor, aconselho-vos, e sei de Deus o que ignorais.
- Reclinados sobre almofadas, olhando-se de frente.
- (Igualmente o são) aqueles que não invocam, com Deus, outra divindade, nem matam nenhum ser
- E te encaminharemos pela (senda) mais simples.
- E de quando dissestes: Ó Moisés, jamais nos conformaremos com um só tipo de alimento!
- Vós, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis combustível do inferno, no qual
- E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



