Sura Al Imran Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
A retribuição desses será a maldição de Deus, dos anjos e de toda a humanidade.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses, sua recompensa será estar, sobre eles, a maldição de Allah e dos anjos e de toda a humanidade
Spanish - Noor International
87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não lhes provocará hemicrania, nem intoxicação.
- Só a Ele concerne o conhecimento da Hora. E nenhum fruto sai do seu invólucro
- Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no dia de Hunain,
- Seus antepassados também conspiraram; porém, Deus conscientizou-Se de todas as conspirações. Ele bem sabe o
- Então, convoquei-os altissonantemente;
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Caf. Pelo Alcorão glorioso (que tu és o Mensageiro de Deus).
- -E Nós sabemos aqueles que, dentre vós, são os desmentidores-
- Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo-me a Deus, porque é
- A qual (maldição) pesará sobre eles eternamente,; o suplício não lhes será mitigado, nem serão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



