Sura Assaaffat Verso 174 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 174]
Afasta-te, pois temporariamente, deles.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, volta-lhes as costas, até certo tempo.
Spanish - Noor International
174. Aléjate, pues, de ellos (los idólatras de La Meca) por un tiempo (determinado por Al-lah, oh, Muhammad!).
English - Sahih International
So, [O Muhammad], leave them for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, os tementes estarão entre sombras e mananciais,
- Dize-lhes: Exorto-vos a uma só coisa: que vos consagreis a Deus, em pares ou individualmente;
- (Deus dirá aos idólatras): Eis que as vossas divindades vos desmentem, no que afirmastes, não
- Mas se os adeptos do Livro tivessem acreditado (em Nós) e temido, tê-los-íamos absolvido dos
- Não reparaste naquele que negava os Nossos versículos e dizia: Ser-me-ão dados bens e filhos?
- Nesse dia, apresentaremos abertamente, aos incrédulos, o inferno,
- Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
- Expõe-lhes o exemplo da vida terrena, que se assemelha à água, que enviamos do céu,
- O Faraó os perseguiu com os soldados; porém, a água os tragou a todos!
- Estes, sim, lograrão a porção que tiverem merecido, porque Deus é Destro em ajustar contas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب