Sura Al Imran Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ آل عمران: 53]
Ó Senhor nosso, cremos no que tens revelado e seguimos o Mensageiro; inscreve-nos, pois, entre os testemunhadores.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor nosso! Cremos no que fizeste descer e seguimos o Mensageiro. Então, inscreve-nos entre as testemunhas.
Spanish - Noor International
53. (Y dijeron:) «Señor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al mensajero (Jesús), inscríbenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)».
English - Sahih International
Our Lord, we have believed in what You revealed and have followed the messenger Jesus, so register us among the witnesses [to truth]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando os incrédulos fomentaram o fanatismo - fanatismo da idolatria - em seus corações Deus
- E fizemos do filho de Maria e de sua mãe sinais, e os refugiamos em
- Cumpri o pacto com Deus, se houverdes feito, e não perjureis, depois de haverdes jurado
- Dia virá em que suas línguas, suas mãos e seus pés testemunharão contra eles, pelo
- Ainda que lhes chegue qualquer sinal, até verem o doloroso castigo.
- Porém, desmentiram o que não lograram conhecer, mesmo quando a sua interpretação não lhes havia
- Assim como os marcos, constituindo-se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam.
- (Foi ainda) quando um grupo deles (dos fiéis) disse: Ó povo de Yátrib, retornai à
- Os hipócritas pretendem enganar Deus, porém, Ele os enganará, por isso. Quando se dispões a
- Não sejais como aqueles que se dividiram e discordaram, depois de lhes terem chegado as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers