Sura zariyat Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الذاريات: 55]
E admoesta-os, porque a admoestação será proveitosa para os fiéis.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E adverte, pois a advertência beneficia os crentes.
Spanish - Noor International
55. Y exhorta (a los hombres mediante el Corán), pues la exhortación es de gran beneficio para los creyentes.
English - Sahih International
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o Monte, dizendo-vos:
- Quanto ao crente que praticar o bem, obterá por recompensa a bem-aventurança, e o trataremos
- Se Tu os castigas é porque são Teus servos; e se os perdoas, é porque
- E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo,
- E combatei-os até terminar a perseguição e prevalecer a religião de Deus. Porém, se desistirem,
- Quanto àqueles a quem concedemos o Livro, conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; só
- Ou dizem que está possesso! Qual! Ele lhes trouxe a verdade, embora à maioria desgostasse
- E que vos cumulou de gado e filhos,
- E dize (mais): Louvado seja Deus! Ele vos mostrará os Seus sinais; então, os conhecereis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers