Sura Rahman Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, e não vos afasteis dele enquanto
- Fazem dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminham-se da senda
- Que se mostram e se escondem,
- Não consumais as vossas propriedades em vaidades, nem as useis para subornar os juizes, a
- Aos homens foi abrilhantado o amor à concupiscência relacionada às mulheres, aos filhos, ao entesouramento
- Somente o vosso Deus é Deus. Não há mais divindades além d'Ele! Sua sapiência abrange
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma).
- (Recorda-te ó Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatário na
- E concluirá que chegou o momento da separação;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers