Sura Shuara Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, desmentem-na; então, chegar-lhes-ão informes daquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
- Ou diga: Se Deus me tivesse encaminhado, contar-me-ia entre os tementes!
- Porém, se desistirem, sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Àqueles que não crêem na outra vida aplica-se a pior similitude. A Deus, aplica-se a
- Em verdade, sou para vós um fidedigno mensageiro.
- Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi
- Quando o irmão deles, Noé, lhes disse: Não temeis (a Deus)?
- E aqueles sobre os quais pesar tal atribuição, dirão: Ó Senhor nosso, são estes os
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- Que dão ouvidos aos satânicos e são, na sua maioria, falazes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers