Sura Shuara Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, desmentem-na; então, chegar-lhes-ão informes daquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Ninguém, além de Deus, conhece o mistério dos céus e da terra. Eles não
- E nenhum amigo íntimo perguntará pelo seu amigo,
- Certamente, nisto há um exemplo para o temente.
- O qual fugiu num navio carregado.
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Revelamo-lo como um Alcorão árabe, para que raciocineis.
- E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.
- Aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo Final não te pedirão isenção
- Eis aqui uma descrição do Paraíso, que foi prometido aos tementes: Lá há rios de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



