Sura Shuara Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, desmentem-na; então, chegar-lhes-ão informes daquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pela noite, quando cobre (a luz),
- Concede a teu parente o que lhe é devido, bem como ao necessitado e ao
- Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer perdoeis o mal, sabei que Deus é
- Tal, então, seria uma partilha injusta.
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo
- Concertai o vosso plano; apresentai-vos, então, em fila, porque quem vencer, hoje, será venturoso.
- Que a paz esteja com Noé, entre todas as criaturas!
- Disse-lhes: Quê! Ainda que eu vos trouxesse melhor orientação do que aquela que seguiam os
- Sabei que trataremos assim os pecadores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



