Sura Al-Haqqah Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]
E os anjos estarão perfilados e, oito deles, nesse dia, carregarão o Trono do teu Senhor.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os anjos estarão em seus confins, enquanto oito carregarão o Trono de teu Senhor, acima deles, nesse dia.
Spanish - Noor International
17. Los ángeles se situarán en sus confines, y ocho de ellos[1072] portarán el Trono de tu Señor.
[1072] Algunos exégetas opinan que puede tratarse de ocho filas de ángeles.
English - Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse: Dissimulai-lhe o trono, e assim veremos se ela está iluminada ou se está inscrita
- E juraram por Deus solenemente que Ele não ressuscitará os mortos. Qual! Ressuscitá-los-á, mercê de
- Não reparam em que Deus, Que criou os céus e a terra, é capaz de
- Porventura, não destinamos a terra por abrigo,
- E ao povo de Samud enviamos seu irmão Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu,
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Ele é Quem vos encaminha na terra e no mar. Quando se acham em naves
- O inferno, em que entrarão! E que funesta morada!
- E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui-me,
- Porém, quando lhes é dito: Vinde, que o Mensageiro de Deus implorará, para vós, o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers