Sura Al-Haqqah Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]
E os anjos estarão perfilados e, oito deles, nesse dia, carregarão o Trono do teu Senhor.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os anjos estarão em seus confins, enquanto oito carregarão o Trono de teu Senhor, acima deles, nesse dia.
Spanish - Noor International
17. Los ángeles se situarán en sus confines, y ocho de ellos[1072] portarán el Trono de tu Señor.
[1072] Algunos exégetas opinan que puede tratarse de ocho filas de ángeles.
English - Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu: É inadmissível que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro
- Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
- Ao contrário, quem perseverar e perdoar, saberá que isso é um fator determinante em todos
- Se Deus quisesse, extraviar-vos-ia, e de nada vos valeriam meus conselhos, ainda que quisesse aconselhar-vos,
- Disse mais: Ó chefes, aconselhai-me neste problema, posto que nada decidirei sem a vossa aprovação.
- Disse (Satanás): Por Teu poder, que os seduzirei a todos.
- Respondeu: Eu vi o que eles não viram; por isso, tomei um punhado (de terra)
- Nenhuma alma caridosa sabe que deleite para os olhos lhe está reservado, em recompensa pelo
- E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
- Desejam em vão extinguir a Luz de Deus com as suas bocas; porém, Deus nada
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



