Sura Anfal Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِن جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنفال: 61]
Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él es Quien oye y Quien sabe.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si [los incrédulos] se inclinan por la paz, acéptala tú también y encomiéndate a Dios. Él todo lo oye, todo lo sabe.
Noor International Center
61. Y si se inclinan por la paz, inclínate también por ella (oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente.
English - Sahih International
And if they incline to peace, then incline to it [also] and rely upon Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hijos de Adam! Hice descender para vosotros vestidos que cubrieran vuestras vergüenzas y os sirvieran
- Cada uno ha tenido una dirección a la que volverse.Competid en las buenas acciones! Dondequiera
- Entrad en él, es igual que tengáis o que no tengáis paciencia.Sólo se os pagará
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a
- Quien obedezca a Allah y al Mensajero, ésos estarán junto a los que Allah ha
- Y lo bendijimos a él y a Ishaq. Entre su descendencia hubo quien hizo el
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Di: Gente mía! Obrad en consecuencia con vuestra postura que yo también lo haré. Y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers