Sura Zukhruf Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ الزخرف: 65]
Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.Ay de aquéllos que fueron injustos por el castigo de un día doloroso!
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los grupos discreparon entre ellos. ¡Ay de los injustos! Porque han de recibir, cierto Día, un castigo doloroso.
Noor International Center
65. Pero los grupos (que surgieron a raíz de sus diferentes creencias sobre Jesús) discreparon entre sí. Que se guarden los injustos (que rechazan la verdad) del castigo de un día doloroso (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si
- Cuando lo salvamos a él y a todos los de su familia
- Los que respondieron a Allah y al Mensajero, a pesar de las heridas que sufrían,
- dijo: He amado lo bueno más que el recuerdo de mi Señor, hasta el punto
- Y si éste estuviera bien guiado,
- Y otros que no habríais podido conseguir, pero Allah os los tiene reservados.Allah tiene poder
- Eso no es difícil para Allah.
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- para que en ella recorrierais amplios caminos.
- No huyáis, volved a la vida placentera que llevabais y a vuestras moradas, tal vez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers