Sura Zukhruf Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ الزخرف: 65]
Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.Ay de aquéllos que fueron injustos por el castigo de un día doloroso!
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los grupos discreparon entre ellos. ¡Ay de los injustos! Porque han de recibir, cierto Día, un castigo doloroso.
Noor International Center
65. Pero los grupos (que surgieron a raíz de sus diferentes creencias sobre Jesús) discreparon entre sí. Que se guarden los injustos (que rechazan la verdad) del castigo de un día doloroso (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que el destino final es hacia tu Señor,
- Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Allah guía a quien quiere y
- Luego, a los demás, los ahogamos.
- Allah no va a dejar a los creyentes tal y como estáis, hasta que no
- así pues tramad contra mí todos sin más espera.
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب