Sura Araf Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ الأعراف: 66]
Dijeron los ricos y principales de su gente, que no creían: Te vemos en una insensatez y te tenemos por uno de los mentirosos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles que no creyeron de su pueblo le dijeron: "Te vemos en una insensatez, y creemos que eres un mentiroso".
Noor International Center
66. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Realmente, vemos que has perdido la razón y creemos que eres un mentiroso».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "Indeed, we see you in foolishness, and indeed, we think you are of the liars."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hemos creado los cielos y la tierra y lo que entre ambos hay, sino
- Los dueños de al-Ayka negaron lo que decían los enviados.
- Y hacemos que del cielo caiga agua bendita con la que hacemos brotar jardines y
- Cuando los ves, te gusta su aspecto y si hablan, sus palabras captan tu atención.
- Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
- Los que respondieron a Allah y al Mensajero, a pesar de las heridas que sufrían,
- Por el contrario se les habrá puesto de manifiesto lo que antes ocultaban y aunque
- Di: Qué hay más grande como testimonio?Di: Allah, que es Testigo entre vosotros y yo.Me
- Se extrañan de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos; y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers