Sura Yunus Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
E há os que te perscrutam; acaso, poderias fazer ver os cegos, uma vez que não enxergam?
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre eles, há quem te olhe; então, podes guiar os cegos, ainda que nada enxerguem?
Spanish - Noor International
43. Y entre ellos hay quien te observa (pero no ve las pruebas de que eres un profeta). ¿Acaso puedes guiar a los ciegos (de corazón) cuando no ven (la verdad)?
English - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não
- E salvamos Moisés, juntamente com todos os que com ele estavam.
- (Deus lhe) disse: Serás, dos tolerados,
- E que vos cumulou de gado e filhos,
- Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado
- Temos-vos enviado versículos lúcidos, e feito de exemplos daqueles que vos precederam, a uma exortação
- Que Deus amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que me apoderarei de uma parte determinada dos
- Disseram-lhe: Vens, acaso, para fazer com que adoremos só a Deus e abandonarmos os que
- (Ser-lhes-á dito): Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
- Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória pertence integralmente a Deus. Até a Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers