Sura Anfal Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الأنفال: 8]
Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para estabelecer a verdade e derrogar a falsidade, ainda que os criminosos o odiassem.
Spanish - Noor International
8. (Al-lah quería que os enfrentarais al ejército enemigo) para que triunfara la verdad (Su religión) y se desvaneciera la falsedad, aunque ello no fuera del agrado de los idólatras.
English - Sahih International
That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
- E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse,
- E encontraram-se comum dos Nossos servos, que havíamos agraciado com a Nosso misericórdia e iluminado
- (Os prosélitos) dirão: Qual! Mal vindos vós também, por nos haverdes induzido a isto! E
- Do mal de quem por Ele foi criado.
- Mas quando Ele os agraciou com uma prole digna, atribuíram-Lhe parceiros, no que lhes havia
- Aqueles que lançam a calúnia, constituem uma legião entre vós; não considereis isso coisa ruim
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- É inadmissível que os idólatras freqüentem as mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que são
- (Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers