Sura Kahf Verso 74 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَّقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 74]
E ambos se puseram a andar, até que encontraram um jovem, o qual (o companheiro de Moisés) matou. Disse-lhe entãoMoisés: Acabas de matar um inocente, sem que tenha causado morte a ninguém! Eis que cometeste uma ação inusitada.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ambos foram adiante, até que, quando depararam um jovem, então, ele o matou, disse Moisés: Mataste uma pessoa inocente, sem que ela haja matado outra? Com efeito, fizeste algo terrível!
Spanish - Noor International
74. Y ambos prosiguieron juntos su camino hasta que se encontraron con un joven a quien (Al-Jidr) mató. (Moisés) le dijo: «¿Has matado a un ser inocente sin motivo alguno? Ciertamente, has hecho algo abominable».
English - Sahih International
So they set out, until when they met a boy, al-Khidh r killed him. [Moses] said, "Have you killed a pure soul for other than [having killed] a soul? You have certainly done a deplorable thing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (São) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crêem.
- Ou possuís, acaso, a Nossa promessa formal, até ao Dia da Ressurreição, de conseguirdes tudo
- Um sinal, para eles, é a terra árida; reavivamo-la e produzimos nela o grão com
- Anteriormente concedemos a Abraão a sua integridade, porque o sabíamos digno disso.
- E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
- E quando se apresentaram a José, este hospedou seu irmão e lhes disse: Sou teu
- Então Moisés selecionou setenta homens, dentre seu povo, para que comparecessem ao lugar por Nós
- Porém, ele disse: Refugiar-me-ei em um monte, que me livrará da água. Retrucou-lhe Noé: Não
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
- Não reparam, acaso, em que Deus, que criou os céus e a terra sem Se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



