Sura Araf Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
Ou estavam, acaso, seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia em pleno dia, enquanto se divertiam?
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os habitantes das cidades estão seguros de que lhes não chegará Nosso suplício, em plena luz matinal, enquanto se divertem?
Spanish - Noor International
98. ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían?
English - Sahih International
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui-me; Deus vos amará e perdoará as vossas faltas,
- E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem
- É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores!
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus; Seu é o reino e
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Sim, logo saberão!
- Deus julgará entre vós, no Dia da Ressurreição, a respeito de vossas divergências.
- Ó adeptos do Livro, por que disfarçais a verdade com a falsidade, e ocultais a
- Logo depois da angústia, infundiu-vos uma calma sonorífera, que envolveu alguns de vós, enquanto outros,,
- Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celícolas, quando disputavam entre si.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers