Sura Araf Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
Ou estavam, acaso, seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia em pleno dia, enquanto se divertiam?
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os habitantes das cidades estão seguros de que lhes não chegará Nosso suplício, em plena luz matinal, enquanto se divertem?
Spanish - Noor International
98. ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían?
English - Sahih International
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados.
- Facilitaremos o caminho do conforto.
- E dize: Ó Senhor meu, faze com que eu entre com honradez e saia com
- Em vez de Deus, e conduzi-os até à senda do inferno!
- Os fiéis que migraram e sacrificaram seus bens e pessoas pela causa de Deus, assim
- Depois lhes trocamos o mal pelo bem, até que se constituíssem em uma sociedade e,
- Noé disse: Ó Senhor meu, eles me desobedeceram e seguiram aqueles para os quais os
- Ou têm, acaso, divindades que os defendem de Nós? Não podem sequer socorrer a si
- Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação.
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers