Sura Furqan Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Lá, serão eternos. Que bela residência e lugar de permanecer!
Spanish - Noor International
76. Allí vivirán eternamente. Qué excelente lugar para establecerse y permanecer en él!
English - Sahih International
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, tão logo Ele
- Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
- pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus, (ambos) já se
- Isto para que (ele) saiba que não fui falsa durante a sua ausência, porque Deus
- Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
- Matai-os onde quer se os encontreis e expulsai-os de onde vos expulsaram, porque a perseguição
- Quando viu o fogo, disse à sua família: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; quiçá
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



