Sura Furqan Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Lá, serão eternos. Que bela residência e lugar de permanecer!
Spanish - Noor International
76. Allí vivirán eternamente. Qué excelente lugar para establecerse y permanecer en él!
English - Sahih International
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou digais: Se o Livro nos tivesse sido revelado, teríamos sido melhor iluminados que eles.
- E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares (companheiras) da mesma idade.
- E se Deus não lhes tivesse decretado o seu banimento, tê-los-ia castigado nesse mundo, e
- Em verdade, apresentar-te-emos uma magia semelhante. Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste),
- E voltou rapidamente para os seus, e trouxe (na volta) um bezerro cevado.
- Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
- Ó povo meu, disponde da medida e do peso com eqüidade; não defraudeis os humanos
- Não obstante, jamais destruímos cidade alguma, sem que antes tivéssemos enviado admoestadores.
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
- Se descobrirdes que aso perjuros, que sejam substituídos por outros dois parentes mais próximos das
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



