Sura Yasin Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ﴾
[ يس: 6]
Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para admoestares um povo, cujos pais não foram admoestados: então, estão desatentos.
Spanish - Noor International
6. para que adviertas a unas gentes cuyos antepasados no fueron amonestados con anterioridad y que viven despreocupados (acerca de la verdad).
English - Sahih International
That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- Pois me acusam de crime e temo que me matem.
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos
- E o fizemos passar para a posteridade.
- Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo;
- Se os dominardes na guerra, dispersai-os, juntamente com aqueles que os seguem, para que meditem.
- Que fazem caridade, tanto na prosperidade, como na adversidade; que reprimem a cólera; que indultam
- Na criação dos céus e da terra e na alternância do dia e da noite
- Combatei-os até terminar a intriga, e prevalecer totalmente a religião de Deus. Porém, se se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers