Sura Araf Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الأعراف: 83]
Porém, salvamo-los, juntamente com a sua família, exceto a sua mulher, que se contou entre os que foram deixados paratrás.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, salvamo-lo e a sua família, exceto sua mulher, que foi dos que ficaram para trás.
Spanish - Noor International
83. Mas lo salvamos junto con su familia, con la excepción de su mujer[248] que fue de quienes recibieron el castigo.
[248] La mujer de Lot no creyó en él y siguió la religión de sus antepasados; además, solía conspirar contra su esposo e informaba a los hombres de su pueblo acerca de los visitantes que recibía su marido para que pudieran acudir a ellos para satisfacer sus deseos sexuales. Al-lah ordenó a Lot salir de la ciudad por la noche con el resto de su familia sin decir nada a su mujer. Algunos creen que ella los siguió y que se volvió cuando el castigo se abatió sobre su pueblo siendo también castigada, aunque lo más probable es que ella nunca salió de la ciudad y fue aniquilada con los demás.
English - Sahih International
So We saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Explicou-lhe: Sou tão-somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.
- Não tens reparado em como se confundem quanto a todos os vales?
- Não reparas, na terra? Logo produz, com ela, plantas multicores; logo amadurecem e, às vezes,
- Porém, não poderão vos causar nenhum mal; e caso viessem a vos combater, bateriam em
- Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
- Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
- Quem é melhor: o que alicerçou o seu edifício, fundamentado no temor a Deus, esperançoso
- -Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?
- E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers