Sura Yusuf Verso 84 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا أَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 84]
E afastou-se deles, dizendo: Ai de mim! Quanto sinto por José! E seus olhos ficaram anuviados pela tristeza, havia muitoretida.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E voltou-lhes as costas e disse: Que pesar sinto por José! E os olhos embranqueceram-se-Ihe de tristeza, pois estava muito angustiado.
Spanish - Noor International
84. Y se apartó de ellos y dijo: «Qué pena siento por José!». Y perdió la vista debido a la tristeza y al dolor que reprimía.
English - Sahih International
And he turned away from them and said, "Oh, my sorrow over Joseph," and his eyes became white from grief, for he was [of that] a suppressor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, quando recitas o Alcorão, interpomos um véu invisível entre ti e aqueles que não
- E não te enviamos, senão como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém,
- Não lhes peço sustento algum, nem quero que Me alimentam.
- Quando se apresentaram a ele e disseram: Paz!, respondeu-lhes: Paz! (E pensou): "É gente desconhecida".
- Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória pertence integralmente a Deus. Até a Ele
- Quando a cólera de Moisés se apaziguou, ele recolheu as tábuas em cujas escrituras estavam
- E lhe indicamos os dois caminhos?
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Qual! Quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Ó fiéis, não exerçais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



