Sura Yusuf Verso 84 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا أَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 84]
E afastou-se deles, dizendo: Ai de mim! Quanto sinto por José! E seus olhos ficaram anuviados pela tristeza, havia muitoretida.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E voltou-lhes as costas e disse: Que pesar sinto por José! E os olhos embranqueceram-se-Ihe de tristeza, pois estava muito angustiado.
Spanish - Noor International
84. Y se apartó de ellos y dijo: «Qué pena siento por José!». Y perdió la vista debido a la tristeza y al dolor que reprimía.
English - Sahih International
And he turned away from them and said, "Oh, my sorrow over Joseph," and his eyes became white from grief, for he was [of that] a suppressor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelação).
- Então, Nos disporemos a aquilatar as suas ações, e as reduziremos a moléculas de pó
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- Aumentar-vos-á os vossos bens e filhos, e vos concederá jardins e rios.
- (Foi) quando os inimigos vos atacaram de cima e de baixo, e os (vossos) olhos
- Glorificado seja o teu Senhor, o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem.
- (Dizendo): Em verdade, estamos em débito,
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das
- O qual não lhes será atenuado e no qual estarão desesperados.
- Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia para contigo, uma parte deles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers