Sura Tahrim Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Tahrim Verso 9 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
[ التحريم: 9]

Ó Profeta, combate com denodo os incrédulos e os hipócritas, e sê inflexível para com eles, pois a sua morada será o inferno. E que funesto destino!

Surah At-Tahreem in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Ó Profeta! Luta contra os renegadores da Fé e os hipócritas, e sê duro para com eles. E sua morada será a Geena. E que execrável destino!


Spanish - Noor International


9. Oh, Profeta!, haz frente a quienes rechazan la verdad (haciendo uso de las armas) ya los hipócritas (con duras palabras y haciendo que se cumpla la ley de Al-lah)y sé riguroso con ellos. El infierno será la morada de todos ellos; y qué pésimo destino!



English - Sahih International


O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Tahrim


Ayats from Quran in Portuguese

  1. A recompensa da outra vida, porém, é preferível para os fiéis, que são constantes no
  2. Quanto àqueles que desmentem os Nossos versículos, apresentar-lhes-emos gradativamente, o castigo, de modo que nãoo
  3. Verdadeiramente, então, havíeis de ver a fogueira do inferno!
  4. Respondeu-lhes: Eis aqui uma camela que, em dia determinado, tem direito à água, assim como
  5. Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
  6. E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente, serão culpados de uma falsa
  7. Apega-te, pois, ao que te tem sido revelado, porque estás na senda reta.
  8. Disseram-lhe: Não te havíamos advertido para não hospedares estranhos?
  9. E a ponderação, nesse dia, será a eqüidade; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas,
  10. Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender!

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Surah Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Tahrim Al Hosary
Al Hosary
Surah Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers