Sura Qaf Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]
Seu acompanhante (sedutor) dirá: Ó Senhor nosso, eu não o fiz transgredir; porém, ele é que estava em um erro profundo.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Seu acompanhante dirá: Senhor meu! Não o fiz cometer transgressão, mas ele estava em profundo descaminho.
Spanish - Noor International
27. El (demonio) que fue su compañero (en la vida terrenal) dirá: «Señor!, yo no lo extravié, sino que él ya se encontraba extraviado, lejos de la verdad».
English - Sahih International
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que só a Deus pertence a outra vida e a presente.
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
- Deus vos fez a terra como um tapete,
- Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado,
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
- Certamente, arcarão com o seu peso, assim como outros pesos além do seu; e no
- Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas.
- Por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade
- Depois, ser-lhe-á retribuído, com a mais eqüitativa recompensa?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers