Sure Tahrim Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التحريم: 9]
O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ab und sei hart gegen sie. Ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein - ein schlimmer Ausgang!
Surah At-Tahreem in DeutschGerman - Amir Zaidan
Prophet! Leiste Dschihad gegen die Kafir und die Munafiq und sei streng mit ihnen! Und ihre Unterkunft ist Dschahannam. Und erbärmlich ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
O Prophet, setze dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ein und fasse sie hart an. Ihre Heimstätte ist die Hölle - welch schlimmes Ende!
Page 561 German transliteration
English - Sahih International
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und trachtet nach einem Mittel zu
- Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, werden die Übeltäter ganz
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Salih und diejenigen, die mit
- so wird der (Paradies)garten (ihm) Zufluchtsort sein.
- und (es) ihnen nicht erlaubt wird, daß sie sich entschuldigen.
- O Leute der Schrift, warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
- und die Übeltäter, wie eine durstige Herde zur Tränke zur Hölle treiben,
- Du findest keine Leute, die an Allah und den Jüngsten Tag glauben
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers