Sure Tahrim Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التحريم: 9]
O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ab und sei hart gegen sie. Ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein - ein schlimmer Ausgang!
Surah At-Tahreem in DeutschGerman - Amir Zaidan
Prophet! Leiste Dschihad gegen die Kafir und die Munafiq und sei streng mit ihnen! Und ihre Unterkunft ist Dschahannam. Und erbärmlich ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
O Prophet, setze dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ein und fasse sie hart an. Ihre Heimstätte ist die Hölle - welch schlimmes Ende!
Page 561 German transliteration
English - Sahih International
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wegen Ungerechtigkeit derer, die dem Judentum angehören, hatten Wir ihnen gute Dinge
- Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch
- der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?"
- Dies, weil Allah die Nacht in den Tag eindringen und den Tag
- Begehrt ihr (Muslime) denn, daß sie (die Juden) euch glauben, wo doch
- Und auch unsere Vorväter?"
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, für sie wird es das Feuer der
- Und Wir lassen vom Himmel Wasser in (bestimmtem) Maß herabkommen und lassen
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



