Sura Tahrim Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التحريم: 9]
Profeta! Lucha contra los que se niegan a creer y contra los hipócritas y sé duro con ellos.Su refugio es Yahannam. Qué mal lugar de destino!
Sura At-Tahreem in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Profeta! Haz frente a los que rechazaron el Mensaje y a los hipócritas, y sé riguroso con ellos. [Si no se arrepienten ante Dios] tendrán el Infierno por morada. ¡Qué pésimo destino!
Noor International Center
9. Oh, Profeta!, haz frente a quienes rechazan la verdad (haciendo uso de las armas) ya los hipócritas (con duras palabras y haciendo que se cumpla la ley de Al-lah)y sé riguroso con ellos. El infierno será la morada de todos ellos; y qué pésimo destino!
English - Sahih International
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y desata el nudo de mi lengua
- Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
- Dijo: Señor mío! Dame una señal.Dijo: Tu señal será que, durante tres días, no podrás
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Es que están a salvo de la astucia de Allah?Sólo la gente perdida se siente
- Y anúnciales que el agua habrá de ser compartida y que cada uno tendrá su
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- No es eso un juramento para el que tiene intelecto?
- Los desgraciados estarán en el Fuego y allí, suspiros y sollozos.
- A todos damos largueza, a unos y a otros, como parte del favor de tu
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers