Sura Tahrim Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التحريم: 9]
Profeta! Lucha contra los que se niegan a creer y contra los hipócritas y sé duro con ellos.Su refugio es Yahannam. Qué mal lugar de destino!
Sura At-Tahreem in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Profeta! Haz frente a los que rechazaron el Mensaje y a los hipócritas, y sé riguroso con ellos. [Si no se arrepienten ante Dios] tendrán el Infierno por morada. ¡Qué pésimo destino!
Noor International Center
9. Oh, Profeta!, haz frente a quienes rechazan la verdad (haciendo uso de las armas) ya los hipócritas (con duras palabras y haciendo que se cumpla la ley de Al-lah)y sé riguroso con ellos. El infierno será la morada de todos ellos; y qué pésimo destino!
English - Sahih International
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No habría de tener conocimiento Aquel que ha creado y es el Sutil, al que
- A ellos no se les permite escuchar.
- Pero no son así los siervos de Allah sinceros.
- Hasta que llegue el momento en que vean lo que se les prometió y sepan
- Vosotros que creéis! Cuando salgáis de expedición en el camino de Allah, distinguid con claridad
- Cada vez que les he llamado a Tu perdón, se han puesto los dedos en
- Acaso no os creamos de un agua insignificante,
- Allah les pone un ejemplo a los que se niegan a creer: La mujer de
- Verdaderamente a Allah pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, Él da
- Si os alcanzan, serán vuestros enemigos y alargarán hacia vosotros sus manos para haceros mal.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



