Sura Anfal Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ﴾
[ الأنفال: 9]
Cuando pedisteis auxilio a vuestro Señor y os respondió que os ayudaría con mil ángeles en turnos sucesivos.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Recuerden] cuando pedían socorro a su Señor y Él les respondió: "Los auxiliaré con mil ángeles que descenderán uno tras otro".
Noor International Center
9. Y (recuerda) cuando implorasteis ayuda a vuestro Señor y Él os contestó: «Os enviaré como refuerzo a mil ángeles que se irán sucediendo unos a otros[277]».
[277] También puede entenderse que se irán sucediendo de mil en mil.
English - Sahih International
[Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, "Indeed, I will reinforce you with a thousand from the angels, following one another."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: El Señor del oriente y del occidente y de lo que hay entre ambos,
- Y se encontrarán frente a frente haciéndose preguntas.
- E hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar. Hasta que llegaron a una
- Y los que han venido después de ellos dicen: Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- Y a algunos de sus padres, descendientes y hermanos, también los escogimos y los guiamos
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers