Sura Ad Dukhaan Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]
Certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, este é o que contestáveis.
Spanish - Noor International
50. (Y se les dirá a quienes estén en el infierno:) «Esto es, en verdad, (el castigo) sobre el que dudabais».
English - Sahih International
Indeed, this is what you used to dispute."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos desencaminhados, esses serão combustíveis do inferno.
- Os chefes do povo do Faraó disseram: Sem dúvida que és um mago habilíssimo.
- Vosso Senhor é Deus, Que criou os céus e a terra em seis dias, assumindo,
- Do mesmo modo, não enviamos, antes de ti, qualquer admoestador a uma cidade, sem que
- Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
- Não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!
- Não negocieis o pacto com Deus a vil preço, porque o que está ao lado
- (Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de
- E não vos inclineis para os iníquos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não
- Responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqüilos, Ter-lhes-íamos enviado do céu um anjo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers