Sura Naml Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 91]
Tem-me sido ordenado adorar o Senhor desta Metrópole, o Qual a consagrou - a Ele tudo pertence -, e também me foiordenado ser um dos muçulmanos.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Apenas, foi-me ordenado adorar aO Senhor desta Cidade, que Ele santificou; e dEle são todas as cousas. E foi-me ordenado ser dos muçulmanos,
Spanish - Noor International
91. Diles (oh, Muhammad!): «Se me ha ordenado adorar al Señor de esta ciudad (de La Meca), Quien la ha hecho sagrada y a Quien pertenecen todas las cosas, y se me ha ordenado ser de los que se someten a la religión de Al-lah,
English - Sahih International
[Say, O Muhammad], "I have only been commanded to worship the Lord of this city, who made it sacred and to whom [belongs] all things. And I am commanded to be of the Muslims [those who submit to Allah]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Xuaib) lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém tudo quanto fazeis.
- Porém, o Senhor o elegeu e o contou entre os virtuosos.
- É o fogo ardente!
- E depois disso dilatou a terra,
- Louvado seja Deus, Senhor dos céus e da terra, Senhor do Universo!
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São meras fábulas dos
- Seu é tudo o que existe nos céus e na terra; e todos quanto se
- Quando os hipócritas se apresentam a ti, dizem: Reconhecemos que tu és o Mensageiro de
- Jamais imporemos a uma alma uma carga superior às suas forças, pois possuímos o Livro,
- Ó fiéis, temei a Deus! E que cada alma considere o que tiver oferecido, para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers