Sura Hud Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاتَّبَعُوا أَمْرَ فِرْعَوْنَ ۖ وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِيدٍ﴾
[ هود: 97]
Ao Faraó e seus chefes; porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A Faraó e a seus dignitários. Mas estes seguiram a ordem de Faraó. E a ordem de Faraó não era assisada.
Spanish - Noor International
97. al Faraón y a sus dignatarios, pero estos siguieron las órdenes del Faraón, y las órdenes del Faraón no eran sensatas.
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command of Pharaoh was not [at all] discerning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Todavia, se depois de tê-lo açoitado a adversidade, o agraciamos com a Nossa misericórdia, dirá:
- E desvanecer-se-á tudo quanto haviam invocado antes, e se convencerão de que não terão escapatória.
- E é Ele Que aceita o arrependimento dos Seus servos, absolve-lhes as faltas, bem como
- Dentro de alguns anos; porque é de Deus a decisão do passado e do futuro.
- Hoje nenhuma alma será defraudada, nem sereis retribuídos, senão pelo que houverdes feito.
- Mas, se morrerdes ou fordes assassinados pela causa de Deus, sabei que a Sua indulgência
- Acaso, não confortamos o teu peito,
- Amparai-vos na perseverança e na oração. Sabei que ela (a oração) é carga pesada, salvo
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers