Sura Hud Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاتَّبَعُوا أَمْرَ فِرْعَوْنَ ۖ وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِيدٍ﴾
[ هود: 97]
Ao Faraó e seus chefes; porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A Faraó e a seus dignitários. Mas estes seguiram a ordem de Faraó. E a ordem de Faraó não era assisada.
Spanish - Noor International
97. al Faraón y a sus dignatarios, pero estos siguieron las órdenes del Faraón, y las órdenes del Faraón no eran sensatas.
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command of Pharaoh was not [at all] discerning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- Isso porque creram e depois renegaram; consequentemente, foram sigilados os seus corações e por isso
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas faltas e
- Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda,
- Exceto aos fiéis, que praticam o bem, os quais obterão uma recompensa infalível.
- Haverá alguém mais iníquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade,
- Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
- Que não atribuem parceiros ao seu Senhor;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers