Sura Anbiya Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَاخِصَةٌ أَبْصَارُ الَّذِينَ كَفَرُوا يَا وَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا بَلْ كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 97]
E aproximar a verdadeira promessa. E eis os olhares fixos dos incrédulos, que exclamarão: Ai de nós! Estivemosdesatentos quanto a isto; qual, fomos uns iníquos!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a verdadeira Promessa aproxima-se; então, eis estarrecidas as vistas dos que renegaram a Fé. Dirão: Ai de nós! Com efeito, estávamos em desatenção a isso; aliás, fomos injustos!
Spanish - Noor International
97. La promesa (del Día dela Resurrección) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendrán la mirada fija de espanto. (Dirán:)«Ay de nosotros! Vivíamos indiferentes a este día. Realmente fuimos injustos».
English - Sahih International
And [when] the true promise has approached; then suddenly the eyes of those who disbelieved will be staring [in horror, while they say], "O woe to us; we had been unmindful of this; rather, we were wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparam, acaso, no que está antes deles e atrás deles, de céu e terra?
- Quanto aos fiéis, que tiverem praticado o bem, terão por abrigo jardins de aconchego, por
- Somente são fiéis aqueles que crêem em Deus e em Seu Mensageiro e os que,
- Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus, (ambos) já se
- O exemplo daqueles que estão encarregados da Tora, e não a observam, é semelhante ao
- E associa-o à minha missão,
- Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que
- Quando a adversidade açoita o homem, eis que Nos implora; então, quando o agraciamos com
- Ele é Quem estabeleceu a noite para vosso descanso e o dia luzente, para tornar
- Que emana da conjunção das regiões sexuais do homem e da mulher.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers