Sura Anbiya Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَاخِصَةٌ أَبْصَارُ الَّذِينَ كَفَرُوا يَا وَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا بَلْ كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 97]
La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que se negaron a creer se quedarán fijas: Ay de nosotros, estábamos desentendidos de esto y fuimos injustos!
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
La promesa de la verdad se acerca. Cuando llegue, la mirada de los que se negaron a creer quedará fija [y exclamarán:] "¡Ay de nosotros! Fuimos indiferentes a esta realidad y fuimos de los malhechores".
Noor International Center
97. La promesa (del Día dela Resurrección) se aproxima. (Y cuando llegue) quienes rechazan la verdad tendrán la mirada fija de espanto. (Dirán:)«Ay de nosotros! Vivíamos indiferentes a este día. Realmente fuimos injustos».
English - Sahih International
And [when] the true promise has approached; then suddenly the eyes of those who disbelieved will be staring [in horror, while they say], "O woe to us; we had been unmindful of this; rather, we were wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y que Él hace reír y hace llorar,
- Qué te parecen ésos a los que se les había prohibido hablar en secreto y
- Fuente de la que beberán los siervos de Allah y a la que harán manar
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Y entre Sus signos está cuando ves la tierra humillada y entonces hacemos que caiga
- Di: Gastad de buen grado o a disgusto porque no se os aceptará, sois gente
- Y cuando se les dice: postraos ante el Misericordioso, dicen:Y quién es el Misericordioso?Es que
- Cree acaso el hombre que se le dejará olvidado?
- Alif, Lam, Mim, Ra.Esos son los signos del Libro.Lo que te ha descendido desde tu
- Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers