Sura Maryam Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا﴾
[ مريم: 18]
Disse-lhe ela: Guardo-me de ti no Clemente, se é que temes a Deus.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ela disse: Por certo, refugio-me nO Misericordioso, contra ti. Se és piedoso, não te aproximes.
Spanish - Noor International
18. (María) le dijo (asustada al verlo): «Me refugio de ti en el Clemente, si es que temes a Al-lah».
English - Sahih International
She said, "Indeed, I seek refuge in the Most Merciful from you, [so leave me], if you should be fearing of Allah."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, não reparavam que aquele bezerro não podia responder-lhes, nem possuía poder para prejudicá-los nembeneficiá-los?
- Deus não vo-lo vez senão como alvíssaras e segurança para os vossos corações. Sabei que
- Porém, teu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o
- E discriminam profundamente,
- O que possuís é efêmero; por outra o que Deus possui é eterno. Em verdade,
- Deus lhe disse: Sai daqui! Vituperado! Rejeitado! Juro que encherei o inferno contigo e com
- Dize (ainda): Apresentai vossas testemunhas, para provarem que Deus vedou o que dizeis Ter vedado!
- E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- E aquele que Deus desviar não achará protetor, além d'Ele. E então observarás que os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers