Sura Anbiya Verso 96 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 96]
Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog e todos se precipitarem por todas as colinas,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Até serem abertas as portas de Yajūj e Majūj e eles sairão açodados de cada colina.
Spanish - Noor International
96. antes de la liberación de las tribus de Gog y Magog (poco antes de la Hora final), cuando estas desciendan presurosas de todas partes (sembrando la corrupción).
English - Sahih International
Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descend
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Para esplendor) e para proteção, contra todos os demônios rebeldes,
- No dia me que virem os anjos, nada haverá de alvissareiro para os pecadores, e
- No dia em que Ele os congregar, com tudo quanto adoram em vez de Deus,
- Que é a calamidade?
- E colocou neles a lua reluzente e o sol, como uma lâmpada?
- E aqueles que forjarem mentiras acerca de Deus, depois disso, serão iníquos.
- Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer
- (Que dizem:) Ó Senhor nosso, não desvies os nossos corações, depois de nos teres iluminados,
- Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidências; mesmo
- Por teu Senhor, que os congregaremos com os demônios, e de pronto os faremos comparecer,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



