Sura Maryam Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا﴾
[ مريم: 98]
Quantas gerações anteriores a eles aniquilamos! Vês, acaso, algum deles ou ouves algum murmúrio deles?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quantas gerações aniquilamos, antes deles! Sentes a alguém delas? Ou lhes ouves algum murmúrio?.
Spanish - Noor International
98. Y cuántas generaciones destruimos antes de ellos! ¿Acaso puedes encontrar a un solo individuo de ellos u oír el más mínimo murmullo de su parte?[566]
[566] Al-lah se dirige al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y le dice que del mismo modo que aquellas comunidades pasadas que negaron la verdad fueron exterminadas por completo, puede serlo su propio pueblo.
English - Sahih International
And how many have We destroyed before them of generations? Do you perceive of them anyone or hear from them a sound?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena e seus encantos, far-lhes-emos desfrutar de suas obras,
- Então dirão: Porventura, não seremos tolerados?
- Dize-lhes (ó Mohammad): Não vos exijo recompensa alguma por isto, e não me conto entre
- Conta-me entre os herdeiros do Jardim do Prazer.
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- E a alguns de seus pais, progenitores e irmãos, elegemo-los e os encaminhamos pela senda
- Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
- São os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.
- E foi Ele Quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar
- Ele foi Quem vos fez a terra manejável. Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب