Sura Luqman Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ لقمان: 4]
Que observam a oração, pagam o zakat e estão persuadidos da outra vida.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que cumprem a oração e concedem a caridade e se convencem da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
4. esos que realizan el salat, entregan el azaque y creen firmemente en la otra vida.
English - Sahih International
Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo saberão quem é mentiroso e insolente!
- E comparecereis ante Nós, isolados, tal como vos criamos da primeira vez, deixando atrás de
- E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade.
- Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida.
- Ó José, esquece-te disto! E tu (ó mulher), pede perdão por teu pecado, porque és
- Jamais se equipararão as duas águas, uma doce, agradável de ser bebida, e a outra,
- A corrupção surgiu na terra e no mar por causa do que as mãos dos
- E, se quiséssemos, tê-los-íamos afogada, e não teriam quem ouvisse os seus gritos, nem seriam
- E os seguidores responderão aos que se ensoberbeceram: Ao contrário, foram as vossas artimanhas, à
- Sim, realmente, logo saberão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers