Sura Maarij Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴾
[ المعارج: 1]
Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Alguien pide que se desencadene el castigo prometido
Noor International Center
1. Alguien (de quienes niegan la fe) pide (desafiante) que se abata un castigo, que está a punto de suceder,
English - Sahih International
A supplicant asked for a punishment bound to happen
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay nada que ocurra en la tierra o en vosotros mismos, sin que esté
- Y no podrán dejar de estar en él.
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- Le dimos de todo con holgura.
- y a tu Señor anhela.
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- Toda alma probará la muerte. Y el Día del Levantamiento se os pagará cumplidamente la
- No conviene a los creyentes que salgan de expedición todos a la vez, es mejor
- Cómo desearán los que se negaron a creer haber sido musulmanes!
- Son los que establecen el salat y gastan de la provisión que les damos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



