Sura Maarij Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴾
[ المعارج: 1]
Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Alguien pide que se desencadene el castigo prometido
Noor International Center
1. Alguien (de quienes niegan la fe) pide (desafiante) que se abata un castigo, que está a punto de suceder,
English - Sahih International
A supplicant asked for a punishment bound to happen
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que tu Señor está Vigilante.
- Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
- Si hubiéramos querido, habríamos hecho surgir un advertidor en cada ciudad.
- No alcanzaréis la virtud, hasta que no deis de lo que amáis.Y cualquier cosa que
- Así lo imbuimos en los corazones de los malhechores.
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- Dijo: Cuando los reyes entran en una ciudad la trastornan por completo humillando a sus
- El día que la veáis, las mujeres que estén amamantando se despreocuparán de lo que
- Y después de eso extendió la tierra,
- Luego hicimos que fuera una gota de esperma dentro de un receptáculo seguro.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



