Sura Maarij Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴾
[ المعارج: 1]
Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Alguien pide que se desencadene el castigo prometido
Noor International Center
1. Alguien (de quienes niegan la fe) pide (desafiante) que se abata un castigo, que está a punto de suceder,
English - Sahih International
A supplicant asked for a punishment bound to happen
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Dirán: Veníais a nosotros por la derecha.
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Pero cada cosa la registramos en un libro.
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- Así pues, recordadme que Yo os recordaré; y agradecedme y no seáis ingratos conmigo.
- Luego, después de éstos, enviamos a Musa y a Harún, con Nuestros signos, a Firaún
- (Son) los que dijeron: Allah pactó con nosotros que no creyéramos en ningún mensajero hasta
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Y no vamos a ser castigados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



