Sura Maarij Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴾
[ المعارج: 1]
Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Alguien pide que se desencadene el castigo prometido
Noor International Center
1. Alguien (de quienes niegan la fe) pide (desafiante) que se abata un castigo, que está a punto de suceder,
English - Sahih International
A supplicant asked for a punishment bound to happen
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No es cierto que los amigos de Allah no tendrán que temer ni se entristecerán?
- Y luego ha fruncido el ceño y se le ha mudado el semblante.
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
- Ya antes de vosotros habíamos puesto a prueba a la gente de Firaún, a la
- O de que los alcance mientras están atemorizados?Realmente vuestro Señor es Clemente, Compasivo.
- Di: No os pido ninguna recompensa por ello ni soy un impostor.
- Esos tendrán los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, en ellos se
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- A cada uno le castigamos por sus faltas.A unos les mandamos un viento huracanado, a
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب