Sura Rum Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فِي بِضْعِ سِنِينَ ۗ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ ۚ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ الروم: 4]
dentro de algunos años. El mandato pertenece a Allah antes y después. Ese día se alegrarán los creyentes
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
dentro de tres a nueve años. Todo ocurre por voluntad de Dios, tanto la anterior derrota [de los bizantinos] como su victoria futura. Ese día los creyentes se alegrarán
Noor International Center
4. dentro de pocos años[770].Tanto lo sucedido anteriormente(la derrota de los bizantinos) como lo que sucederá(su futuro triunfo sobre los persas) han sido decretados por Al-lah. Y ese día (el día en que los bizantinos derroten a los persas) los creyentes (musulmanes) se alegrarán
[770] La expresión árabe bid’i sinin significa, exactamente, entre tres y nueve años; y la victoria de los bizantinos sobre los persas ocurrió, según el libro History of the Byzantine State (La historia del Estado Bizantino), en el año 622 d.C., nueve años después de la fuerte derrota de los bizantinos en Antioquía en el 613, cumpliéndose así el suceso que Al-lah predice en esta aleya del Corán.
English - Sahih International
Within three to nine years. To Allah belongs the command before and after. And that day the believers will rejoice
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
- No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros.
- El día en que reunamos ante el Misericordioso a los temerosos en grupos.
- Y quien contraiga una falta o un delito y luego acuse de ello a un
- Y Allah nos ha favorecido y nos ha librado del castigo del Simún.
- Cuando el cielo sea arrancado.
- Las sombras estarán sobre ellos, cercanas, y sus frutos bajarán sumisamente.
- Apártate de ellos hasta que llegue el momento.
- Allah les pone un ejemplo a los que se niegan a creer: La mujer de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers