Sura Yusuf Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ يوسف: 10]
Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y así podrá recogerlo algún viajero, ya que estáis decididos a hacerlo.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo uno de ellos: "No maten a José. Si ya tienen decidido deshacerse de él, mejor arrójenlo a lo profundo de un pozo seco, alguna caravana lo recogerá".
Noor International Center
10. Uno de ellos dijo: «No matéis a José. Arrojadlo a un pozo donde pueda encontrarlo alguna caravana (que se lo lleve lejos como esclavo), si estáis decididos a hacerlo».
English - Sahih International
Said a speaker among them, "Do not kill Joseph but throw him into the bottom of the well; some travelers will pick him up - if you would do [something]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y comed de aquello que Allah os da, lícito y bueno; y temed a Allah
- Di: Hombres! Es cierto que yo soy para vosotros el Mensajero de Allah, a Quien
- Allah es Quien os ha sometido el mar para que la nave navegara en él
- Dijo: En absoluto. Id ambos con Nuestros signos, que estaremos junto a vosotros escuchando.
- Acaso posee conocimiento del No-Visto y puede ver?
- Hijo mío! Incluso el peso de un grano de mostaza dentro de una roca, o
- y hacemos que en ella broten granos,
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
- Cree que su riqueza lo va a hacer inmortal.
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



