Sura Yusuf Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ﴾
[ يوسف: 11]
Dijeron: Padre! Qué te ocurre que no nos confías a Yusuf cuando nosotros somos para él buenos consejeros?
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Entonces se dirigieron a su padre] diciendo: "¡Padre nuestro! ¿Por qué no nos dejas cuidar de José? Solo tenemos buenas intenciones con él.
Noor International Center
11. (Entonces se dirigieron a su padre y le) dijeron: «Oh, padre!, ¿por qué no nos confías a José si nosotros nos preocupamos por él y queremos su bien?
English - Sahih International
They said, "O our father, why do you not entrust us with Joseph while indeed, we are to him sincere counselors?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Era poco lo que dormían de noche,
- Paz con vosotros! porque tuvisteis paciencia. Y qué excelente la Morada del Buen Final!
- De manera que cuando traspasaron los límites de lo que se les había prohibido, les
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- Y habladle de manera suave, tal vez recapacite y se guarde.
- Y dicen quienes no esperan encontrarse con Nosotros: Por qué no se han hecho descender
- Han negado la verdad, pero ya les llegarán las noticias de aquello de que se
- Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.Y quien le da la espalda... No te
- En él tendrán cuanto quieran y serán inmortales. Es, para tu Señor, una promesa exigible.
- A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers